【長文OK】2ch英語→日本語part183 0-50
- 1 :ミスターイングリッシュ:2009/06/02(火) 00:11:58
- 此処は、英文を日本文に訳してもらうスレッドです。
「この訳で大丈夫?」 和訳添削の依頼も歓迎です。●● 和訳依頼者の方へ ●●
長文OKなスレですが、あまり長文はレスも付きにくく、スレッドの容量を
大量に消費してしまうので、あまり長文はいかがかと愚考いたします。
直訳、意訳、文法に厳密な訳、こなれた訳…など、特に希望がある場合はその旨を書いてください。
Please(お願いします)とThank you(ありがとう)を言うのは最低限、マナーだと思うのです。●● 回答者の方へ ●●
「回答するも自由、回答しないも自由」です。
故意に間違った訳を書いたり、自信が無いのに無理をして和訳をするのはやめましょう。
訂正する/された場合は、相手にも敬意を示すようにしましょう。
回答にはアンカー(番号リンク)を必ずつけて下さい。
番号リンクをキチンと使いましょう。半角で,>> に数字です。【長文OK】2ch英語→日本語part182
http://academy6.2ch.net/test/read.cgi/english/1235832325/
タグ
2009年06月30日 | Comments Off | トラックバックURL |
カテゴリ: 英語
【音楽】X JAPAN・YOSHIKI「Michael Jackson was a true entertainer.(真のエンターテイナーだった)」…英語で追悼コメントを発表 0-50
- 1 : ◆KyakuTOYLimt @自由席の観客φ ★:2009/06/29(月) 18:40:28 ID:???0
- 米歌手、マイケル・ジャクソンさん(享年50)の急逝を受けて、親交の深いロックバンド、
X JAPANのリーダー、YOSHIKIが28日、サンスポの取材に応じ、追悼コメントを発表した。
自身が所有する米ロサンゼルスのスタジオでマイケルさんがレコーディングしたこともあり、
「マイケル・ジャクソンは偉大なアーティストだけでなく真のエンターテイナーだった」と悲しみ
に暮れている。まさに突然の悲劇だった。YOSHIKIは18日にロサンゼルスの自宅に戻り、X JAPANや
VIOLET UKのレコーディング作業を進めていたところだった。25日(日本時間26日)、
尊敬するキング・オブ・ポップの急逝を聞き、驚きとショックでしばらく仕事もままならぬ状況
だったという。この日、サンケイスポーツの取材に応じ、X JAPANの制作運営管理委員会を通じて
英語でコメントを発表。「 Michael Jackson was not only a great artist , but he was also a true entertainer .
He had , and still has enormous respect from all artists all over the world .
That includes myself . It is a very sad time for us .
My heart goes out to all the family members , and all of his fans . 」(マイケル・ジャクソンは偉大なアーティストだけでなく真のエンターテイナーだった。
世界中のアーティストから多大な尊敬を受けていて、自分もそうでした。私たちに
とってとても悲しい出来事。すべての家族と彼のファンに同情します)」と追悼した。1993年に制作の拠点をロスに移して以降、マイケルさんとは共通のプログラマーや
エンジニアをスタッフに持っていたこともあり、YOSHIKIがロスに所有するスタジオで、
マイケルさんがレコーディングすることも度々あった。(>>2に続く)
画像:YOSHIKI(右)のプロテクターを興味深く自分の手に装着するマイケル・ジャクソンさん
=06年5月29日
http://www.sanspo.com/geino/images/090629/gnj0906290506016-p1.jpgソース:サンケイスポーツ 2009.6.29 11:50
http://www.sanspo.com/geino/news/090629/gnj0906290506016-n1.htm
タグ
2009年06月29日 | Comments Off | トラックバックURL |
カテゴリ: 英語
Chat in English (英語で雑談) Part 133 0-50
- 1 :ドイツ人:2009/06/17(水) 20:24:22
- ∧_∧
( ´・ω・) Let’s have liquorice tea and chat!
( つ旦O ∫ ∫ ∫ ∫ ∫ ∫ ∫ ∫
と_)_) 旦 旦 旦 旦 旦 旦 旦 旦Previous Thread:
Chat in English (英語で雑談) Part 132
http://academy6.2ch.net/test/read.cgi/english/1243105350/Hey!!! you NEETs, nerds, YouTube-link spammers, pedophiles, neo-Nazis,
Yukorin enthusiasts, Nanako SOS admirers, Part-Time-Preachers,
Diplomats’ spoiled sons, losers who can’t remember Kanji characters,
Big-boobs fans, Weeaboos from all over the world, learners of Japanese
who are too lazy to update their Japanese blogs very often, and cunning
linguists. And let’s hope the Internet-addicted housewife will come back soon!Here is the place to have a ball!!!!!
タグ
2009年06月29日 | Comments Off | トラックバックURL |
カテゴリ: 英語
中高生の英語の宿題・質問に答えるスレ lesson115 51-100
- 1 :名無しさん@英語勉強中:2009/06/21(日) 22:49:39
- ●● 質問する方へ ●●
■単語やフレーズは辞書で調べた方が速くて正確です→【オンライン辞書】
■長文問題からの質問では、全体がどういう文章であるのか説明を入れましょう。
■回答者への感謝のレスは忘れずに。
■同じ質問を複数のスレッドに同時に書きこむのはやめましょう。
●● 回答する方へ ●●
■基本は「答えるも自由、答えないも自由」です。
■ふざけて故意に間違った回答を書いたりするのはやめましょう。
■訂正する/された場合は、相手の意見にも敬意を払うようにしましょう。
■回答にはアンカーを必ずつけて下さい。半角で “>>”+数字(例: >>1)です。
■中高生の役に立たない、独りよがりの知識の押し売りはやめましょう。
★熱く議論が始まってしまったら★
◇少しでも中高生の誤読を防ぐために、必ずアンカーは使いましょう。
◇アンカーを付けて終わりではありません、そのレスへの反論か賛同か、他レスの引用部分か、
自レスへの訂正かなど、自分のレスの様々な立場を明確にする工夫をしましょう。
◇違うレスにアンカーをしてしまった場合は放置せず、丁寧に訂正していきましょう。
【 オンライン辞書 】
〇 アルク 英辞郎 英和/和英 http://www.alc.co.jp/
〇 三省堂 EXCEED 英和/和英 http://dictionary.goo.ne.jp/
〇 研究社 新・英和/和英 http://www.excite.co.jp/dictionary/
〇 オックスフォード現代英英辞典 http://www.oup.com/elt/catalogue/teachersites/oald7/?cc=global
○ Merriam-Webster OnLine(発音も聴ける) http://www.m-w.com/home.htm【このスレのルール】
片岡数吉に対しては、質問・議論・非難・煽りを含む一切のレス禁止。専用ブラウザのあぼーん機能を使うと、ストレス無くスルーできます。
彼と話したい人は専用スレで↓
http://academy6.2ch.net/test/read.cgi/english/1243529014/l50中高生の英語の宿題・質問に答えるスレ lesson114
http://academy6.2ch.net/test/read.cgi/english/1245137929/l50
タグ
2009年06月28日 | Comments Off | トラックバックURL |
カテゴリ: 英語
★☆★日本語→英語スレPart339★☆★ 0-50
- 1 :ミスターイングリッシュ:2009/06/25(木) 00:48:00
- ●● 英訳依頼者の方へ ●●
単語やフレーズは辞書を引いた方が早くて正確です。
極端な長文はやる気を無くすことがありますので、分からないところを抜き出しましょう。
短文は背景や前後関係等を添えた方が訳しやすいです。回答者への感謝も忘れずに。
依頼文が明確な日本語でなくは曖昧な依頼文だと誤訳される可能性があります。
また依頼文が1,2行でない場合は↓のテンプレを使うと訳す人がやりやすいです。【状況】(依頼文を書くに至った経過など)」
【誰宛】「誰に何を伝えたいのか」などを付け加えるとより的確な訳が得られるでしょう。
【用途】もあれば更によし。【注意】 ここでは正確な訳が保証されているわけではありません。
重要な文章や誤解が生じてはいけない文の英訳依頼は避けた方が良いです。●● 回答者の方へ ●●
「訳すも自由、訳さないも自由」です。故意に間違った訳を書いたり、自信が無いのに
無理をして英作文をするのは禁止。訂正する/された場合は相手の意見にも敬意を示すこと。
訂正する側は、具体例や解説を添えるとスレの環境向上、荒れ防止に繋がります。【注意】 回答にはアンカーを必ずつけて下さい。番号リンクを半角で、例→>>1のように。
前スレ
★☆★日本語→英語スレPart338★☆★
http://academy6.2ch.net/test/read.cgi/english/1243701256/
タグ
2009年06月27日 | Comments Off | トラックバックURL |
カテゴリ: 英語
フジテレビ松尾翠アナがキムタクに暴言「木村さんは英語をしゃべれるんですか?」 0-50
- 1 : ヤマシャクヤク(東京都):2009/06/25(木) 22:54:49.12 ID:+LW4+oQS
-
http://ameblo.jp/uraurageinou/entry-10287352118.html
キムタクがキレた!実は女子アナ嫌い!?今度は松尾翠アナSMAPの木村拓哉(36)が女子アナに再び“ぶち切れた”と、東京スポーツが伝えている
キムタク出演の仏映画「アイ・カム・ウィズ・ザ・レイン」(公開中)の舞台挨拶でのこ
と。司会を務めたフジテレビの松尾翠アナ(25)に対し、キムタクは不快感をあらわにし
たという
(以下引用)
同映画には米俳優ジョシュ・ハートネット(30)、韓国人俳優イ・ビョンホン(38)ら
大物も出演。キムタクは2人とのコミュニケーションについて「体当たりの英語でやった」
と説明した。にもかかわらず、松尾アナは「木村さんは英語をしゃべれるんですか?」
とトンチンカンな質問を発したこれにはついにキムタクも堪忍袋の緒が切れたのか、
「何を聞いていたんだ」と言わんばかりに「いや全然!」とブスッとした表情。
さらに「3人の雰囲気はどうでした?」と聞かれると、「どうって聞かれても・・・」と完全
にあきれ果てた。
テレビ関係者は「あのときのキムタクは、お前うざいんだよ!と言わんばかり。
あれ以上、続けていたらマジでヤバかった」と振り返る。
(引用 東スポ)
タグ
2009年06月26日 | Comments Off | トラックバックURL |
カテゴリ: 英語
実用英語技能検定1級 英検1級スレ Part60 0-50
- 1 :名無しさん@英語勉強中:2009/06/15(月) 11:44:26
- 【Criteria】
Able to understand and use language necessary to take part effectively
in a wide range of social, professional, and educational situations
(e.g. meetings at work, lectures for educational purposes, etc.),
knowing about 10,000-15,000 vocabularies.【Passing score】
The passing scores on the First Stage for Grade 1 are usually
expected to be about 79/113 (70%), but are subject to change
for adjustments. The passing mark in the Second Stage is set
at 60/100.【Inquiries for STEP International Division】
Organizer: The Society for Testing English Proficiency (STEP), Inc.
TEL (international): +813-3266-6090
Office hours: 10:00-17:00 in JST (Mon.-Fri.)
E-mail: http://stepeiken.org/contact.shtml#Contact*Do NOT contact the test site for directions under any circumstances.
To learn more, go to http://www.eiken.or.jp/exam/grade_1/about.htmlPrevious Thread: 実用英語技能検定1級 英検1級スレ Part59
http://academy6.2ch.net/test/read.cgi/english/1239631064/
タグ
2009年06月24日 | Comments Off | トラックバックURL |
カテゴリ: 英語
日本人は英語力では圧倒的に韓国人に劣る 0-50
タグ
2009年06月23日 | Comments Off | トラックバックURL |
カテゴリ: 英語
中高生の英語の宿題・質問に答えるスレ lesson115 0-50
- 1 :名無しさん@英語勉強中:2009/06/21(日) 22:49:39
- ●● 質問する方へ ●●
■単語やフレーズは辞書で調べた方が速くて正確です→【オンライン辞書】
■長文問題からの質問では、全体がどういう文章であるのか説明を入れましょう。
■回答者への感謝のレスは忘れずに。
■同じ質問を複数のスレッドに同時に書きこむのはやめましょう。
●● 回答する方へ ●●
■基本は「答えるも自由、答えないも自由」です。
■ふざけて故意に間違った回答を書いたりするのはやめましょう。
■訂正する/された場合は、相手の意見にも敬意を払うようにしましょう。
■回答にはアンカーを必ずつけて下さい。半角で “>>”+数字(例: >>1)です。
■中高生の役に立たない、独りよがりの知識の押し売りはやめましょう。
★熱く議論が始まってしまったら★
◇少しでも中高生の誤読を防ぐために、必ずアンカーは使いましょう。
◇アンカーを付けて終わりではありません、そのレスへの反論か賛同か、他レスの引用部分か、
自レスへの訂正かなど、自分のレスの様々な立場を明確にする工夫をしましょう。
◇違うレスにアンカーをしてしまった場合は放置せず、丁寧に訂正していきましょう。
【 オンライン辞書 】
〇 アルク 英辞郎 英和/和英 http://www.alc.co.jp/
〇 三省堂 EXCEED 英和/和英 http://dictionary.goo.ne.jp/
〇 研究社 新・英和/和英 http://www.excite.co.jp/dictionary/
〇 オックスフォード現代英英辞典 http://www.oup.com/elt/catalogue/teachersites/oald7/?cc=global
○ Merriam-Webster OnLine(発音も聴ける) http://www.m-w.com/home.htm【このスレのルール】
片岡数吉に対しては、質問・議論・非難・煽りを含む一切のレス禁止。専用ブラウザのあぼーん機能を使うと、ストレス無くスルーできます。
彼と話したい人は専用スレで↓
http://academy6.2ch.net/test/read.cgi/english/1243529014/l50中高生の英語の宿題・質問に答えるスレ lesson114
http://academy6.2ch.net/test/read.cgi/english/1245137929/l50
タグ
2009年06月22日 | Comments Off | トラックバックURL |
カテゴリ: 英語
中高生の英語の宿題・質問に答えるスレ lesson114 51-100
- 1 :名無しさん@英語勉強中:2009/06/16(火) 16:38:49
- ●● 質問する方へ ●●
■単語やフレーズは辞書で調べた方が速くて正確です→【オンライン辞書】
■長文問題からの質問では、全体がどういう文章であるのか説明を入れましょう。
■回答者への感謝のレスは忘れずに。
■同じ質問を複数のスレッドに同時に書きこむのはやめましょう。
●● 回答する方へ ●●
■基本は「答えるも自由、答えないも自由」です。
■ふざけて故意に間違った回答を書いたりするのはやめましょう。
■訂正する/された場合は、相手の意見にも敬意を払うようにしましょう。
■回答にはアンカーを必ずつけて下さい。半角で “>>”+数字(例: >>1)です。
■中高生の役に立たない、独りよがりの知識の押し売りはやめましょう。
★熱く議論が始まってしまったら★
◇少しでも中高生の誤読を防ぐために、必ずアンカーは使いましょう。
◇アンカーを付けて終わりではありません、そのレスへの反論か賛同か、他レスの引用部分か、
自レスへの訂正かなど、自分のレスの様々な立場を明確にする工夫をしましょう。
◇違うレスにアンカーをしてしまった場合は放置せず、丁寧に訂正していきましょう。
【 オンライン辞書 】
〇 アルク 英辞郎 英和/和英 http://www.alc.co.jp/
〇 三省堂 EXCEED 英和/和英 http://dictionary.goo.ne.jp/
〇 研究社 新・英和/和英 http://www.excite.co.jp/dictionary/
〇 オックスフォード現代英英辞典 http://www.oup.com/elt/catalogue/teachersites/oald7/?cc=global
○ Merriam-Webster OnLine(発音も聴ける) http://www.m-w.com/home.htm【このスレのルール】
片岡数吉に対しては、質問・議論・非難・煽りを含む一切のレス禁止。専用ブラウザのあぼーん機能を使うと、ストレス無くスルーできます。
彼と話したい人は専用スレで↓
http://academy6.2ch.net/test/read.cgi/english/1243529014/l50中高生の英語の宿題・質問に答えるスレ lesson113
http://academy6.2ch.net/test/read.cgi/english/1244649490/
タグ
2009年06月21日 | Comments Off | トラックバックURL |
カテゴリ: 英語


